影视字幕
您好!
我是 Zack!我热爱字幕工作!
我的工作是为视频加上字幕和字效。
无论客户要求听起来有多难达到,我都会积极去帮助他们实现。每次都会让我有巨大的成就感。
我期待为您提供高品质的字幕服务!无论哪个语言!
傲智翻译提供专业的多语种字幕制作服务。
- 无论有没有原稿……
- 无论是哪种语言……
- 无论需要哪种格式……
- 无论工期有多紧……
我们都能提供让您满意的字幕服务。
字幕 (Subtitles) 是指以文字形式显示电视、电影、舞台作品中的对话等非影像内容,也泛指影视作品后期加工的文字。
字幕共有两种形式:一种是外挂字幕,另一种是内嵌字幕。外挂字幕的交付物是 SRT 或 ASS 等轻量级文本文件(通常大小在几个 Kb 到几个 Mb 之间),而内嵌字幕的交付物通常是视频文件(大小基本得用 Mb 和 Gb 单位衡量)。
播放时的区别,外挂字幕需要手动或自动加载,在视频播放的同时进行渲染 (rendering);而内嵌字幕则是指字幕被以图形方式硬编码到视频中,所以播放时不需渲染,更容易做到图文匹配的完美结合。
两种字幕的制作工具也不相同,外挂字幕有多种免费和商用软件可供选择,内嵌字幕通常使用影视作品后期制作的专业软件,例如 Edius 来制作。
字幕做得好不好,取决于两点:
- 时间轴 (time line / time stamp) 做得是否精准
- 文字的语义分割是否贴切